ONTARIO d.o.o.

Ptuj
Lektoriranje, Prevajalske agencije
Obrazec lahko izpolnite v eni minuti! Korak 1/2
20+
Let na tržišču
5,0
1 ocena

1 ocena za podjetje ONTARIO d.o.o.

Mnenja strank

5,0
Vesna S., pred 2 letoma

zelo hitri, ustrežljivi in dobro narejeno.

Storitve: Prevajanje besedil, Prevajalske agencije, Prevajanje, Sodni prevajalci, Prevod

Drugi izvajalci v bližini Ptuja

Druge storitve na Ptuju in okolici

Nedavna povpraševanja

Slovenščina

  • Rok za opravljeno lekturo: 20. julij

Pozdravljeni, želim lektorja/ico z doktoratom iz slovenistike za lektoriranje, tehnični pregled, ureditev virov in slogovnih popravkov diplomske naloge, ki obsega 50 strani in 20 strani v prilogi. Diplomska naloga bo dokončana 5 julija. Predviden rok za opravljeno storitev je 20 julij oziroma 14 dni. Hvala,

Slovenščina

  • Rok za opravljeno lekturo: Prvi dve knjigi najkasneje do 24. 7., tretja sredi avgusta, zadnji dve do novembra.

Pozdravljeni, Povprašujem po lekturi petih že prevedenih knjig. Število znakov brez presledkov za vsako od njih in tematika: . vitko in agilno delovanje podjetij . vzgoja otrok . ne(enakost) spolov, ženske in kariera . organizacija podjetij . vitka organizacija podjetij Prosim za okvirno ocena stroška lekture (word dokument) in predviden rok izvedbe (za prvi dve in tretjo knjigo, katerih izdajo načrtujemo jeseni)

Prevod

  • Izvirni jezik: Italijanščina
  • Ciljni jezik: Slovenščina
  • Kakšen prevod potrebujete?: Navaden prevod
  • Rok za opravljen prevod: RAKOJ

Zelo hitro nujno

Prevod

  • Izvirni jezik: Slovenščina
  • Ciljni jezik: Angleščina
  • Kakšen prevod potrebujete?: Navaden prevod
  • Rok za opravljen prevod: 15. avgust

Cca besed. Seveda povezanih v stavke. Večinoma gre za preproste dialoge ali misli, ki so v slovenskem jeziku večinoma napisani v slengu. V angleščini pričakujem standarden prevod. Npr.: Aleksander, jutri je božič, misliš, da se res ne počutiš dovolj dobro, da bi šel v šolo? Zagotovo se ne boste nič učili. Samo igrali. »Raje ne bi tvegal.«

Sodni prevod

  • Izvirni jezik: Nemščina
  • Ciljni jezik: Slovenščina
  • Rok za opravljen prevod: 20.7

Pozdravljeni, Potrebujem prevod avstrijskih izvidov v slovenski jezik, cca. 20 strani Lp

Slovenščina

  • Rok za opravljeno lekturo: 14 dni

Potrebujem samo tehnicni pregled in urejanje

Slovenščina

Pozdravljeni! Zanimam se za lektoriranje diplomskega dela. Lektoriranje bi potrebovala v čimkrajšem možnem času, saj zagovor diplome načrtujem v začetku septembra, po lektoriranju pa moram diplomo poslati še v recenzijo. Zanima me kdaj bi lahko delo poslala v lektoriranje in kakšna je cena storitve. Hvala za odgovor in lep pozdrav

Slovenščina

  • Rok za opravljeno lekturo: 21. 7. 2024

Pozdravljeni, pišem vam, saj bi potrebovala jezikovni pregled magistrske naloge, ki sicer obsega 66 strani, vendar bi potrebovala pregled le za cca 50 strani (brez uvodnih strani vse do povzetka in brez seznama okrajšav ter zaključnih strani z navedbami virov in prilog). Potrebovala bi predvsem jezikovni pregled v smislu slovničnih napak in ne popravkov strokovnih besed. Želela bi, da bi vse popravke, ki bi jih naredili pustili vidne. Jezikovni pregled bi potrebovala dokaj hitro, približno v enem do dveh tednih. Zanima me predvsem kolikšna bi bila cena za pregled tovrstne naloge in ali bi vam uspelo popraviti v določenem času?

Prevod

  • Izvirni jezik: Nemščina
  • Ciljni jezik: Slovenščina
  • Kakšen prevod potrebujete?: Sodno overjen prevod (z žigom)
  • Rok za opravljen prevod: 17.07

Slovenščina

  • Rok za opravljeno lekturo: V roku meseca dni.

Lektoriranje magisterske naloge ter tehnični pregled. Trenutno čakam na odobritev vsebinskega dela, zagovor septembra. Lp