Pozdravljeni, potrebujemo sodno tolmačenje 'v živo' pri notarju, gre se ze notarski prepis podjetja, cca 5-6 strani, hvala in LP.
Pozdravljeni, potrebujem prevod 1 strani teksta o covidu - gre za uradno listino zaradi novega vladnega ukrepa, Hvala in lp
Pozdravljeni. Prosim za prevod potrdila o samskem stanu iz slovenščine v nemščino. Hvala in lep pozdrav.
Prosim za ponudbo prevoda spletnih strani v Nemščino. Hvala in lp.
Zdravo, Potrebujem prevod notarsko overjenega podpisa. Prosim za ponudbo, hvala in lp
Zdravo: prevod oz. lektura prevoda spletne strani http://new.metra.si/?lang=es, Na spletni strani je že narejen prevod, vendar je slab. Izvirni jezik je angleščina, je pa tudi slovenski prevod na voljo. Hvala in lp
Zdravo, Prosimo za prevod pogodbe v priponki v nemščino, hvala in lp
Pozdravljeni, zanima me cena prevoda potrdila o nekaznovanosti (za zaposlitev) iz italijanskega jezika v angleski jezik. Standardni obrazec sem dobil na italijanskem sodiscu, vse skupaj na 3 listih. Hvala za informacijo. Lep pozdrav
Pozdravljeni, potrebujem ponudbo za prevod. Gre za potrditev o nekaznovanju, ki jo potrebujem za vizo. Hvala in LP
Pozdravljeni. Potrebujemo prevod za vsebino spletne strani iz angleščine v nemščino. Priblizno 20 strani A4 oz 10, besed. Hvala in lp.