ABC RO-SLO, Liliana Drolc s.p.

Ljubljana
Prevajalske agencije
Obrazec lahko izpolnite v eni minuti! Korak 1/2
5+
Let na tržišču

Drugi izvajalci v bližini Ljubljane

Druge storitve v Ljubljani in okolici

Nedavna povpraševanja

Prevod

  • Izvirni jezik: Poljščina
  • Ciljni jezik: Slovenščina
  • Rok za opravljen prevod: Čimprje oz. najkasneje do 02.04.2020

Hvala in lep pozdrav

Sodni prevod

  • Izvirni jezik: Slovenščina
  • Ciljni jezik: Hrvaščina
  • Rok za opravljen prevod: čim prej

Delavce bi radi napotili na delo v tujo - 5 delavcev. Potrebujemo prevod obrazcev. Hvala LP

Prevod

  • Izvirni jezik: Španščina
  • Ciljni jezik: Slovenščina
  • Rok za opravljen prevod: po dogovoru

Rabim prevod iz španščine v slovenščino, gre za info o avtomobilskem zavarivanju zaradi sklenitve novega. Ne radim sodne overitve. Hvala in LP

Sodni prevod

  • Izvirni jezik: Nemščina
  • Ciljni jezik: Slovenščina
  • Rok za opravljen prevod: 10.4.2010

Pozdravljeni. Za potrebe registracije ladijskega motorja rabim prevod dveh pogodb in ene overitve iz nemščine v slovenščino.Hvala in lp

Prevod

  • Izvirni jezik: Nemščina
  • Ciljni jezik: Slovenščina
  • Rok za opravljen prevod: Po dogovoru

Pozdravljeni. POtrebovali bi za dolgoročno sodelovanje prevajalca za Nemščino v Slovenščino in obratno. Hvala in lep pozdrav.

Prevod

  • Izvirni jezik: Slovenščina
  • Ciljni jezik: Španščina
  • Rok za opravljen prevod: ni določen, po dogovoru

Prevod teksta na spletnih straneh turistične agencije - različni dnevni izleti po Sloveniji za turiste. Hvala in LP

Prevod

  • Izvirni jezik: Angleščina
  • Ciljni jezik: Slovenščina
  • Rok za opravljen prevod: Po dogovoru

Potrebujem 2 prevoda od 2 prevajalcev v slovenski jezik. In uskladitev med njima. Potem bom potrebovala 3 prevajalca, iz slovenščine v angleščino. Torej 3 prevodi, od 3 različnih ljudi, usklajevanje med njimi. Gre za vprašalnik o kakovosti življenja, 1 stran prevoda. Prilagam datoteko. In navodila od nosilca licence za vprašalnik. - Double translation by professional translators who are native speakers of the target language - Consensus finding between the two forward translators and you on the final translation - At least one back translation by professional translators who are native speakers of the original language - Optionally also cognitive debriefing with a small number of patients - Approval of the final translation by the questionnaire developers . Hvala in lp

Sodni prevod

  • Izvirni jezik: Slovenščina
  • Ciljni jezik: Nemščina
  • Rok za opravljen prevod: 14.4.2020

Potrebujemo uradni prevod sodnega tolmača za overitev podpisa. Hvala in LP

Sodni prevod

  • Izvirni jezik: Slovenščina
  • Ciljni jezik: Nemščina
  • Rok za opravljen prevod: Po dogovoru

Pozdravljeni, prilagam dokument..Hvala in lp

Prevod

  • Izvirni jezik: Italijanščina
  • Ciljni jezik: Slovenščina
  • Rok za opravljen prevod: po dogovoru

Gre za produkte naših partnerjev - potrebujemo prevode. Hvala in LP