Potrebujemo prevod (7 strani). Hvala in LP
Prosim za uradnj prevod priloženega potrdila v italijanščino.Potrebujem ga za izdajo vozniškega dovoljenja
Pozdravljeni, prevod potrebujem do četrtka. V priponki prilagam tekst besedila, ki se sicer nahaja v e-mailu. Izbranemu izvajalcu lahko naknadno tudi prepošljem original e-mail.. Hvala in lep pozdrav.
Pozdravljeni, potrebujem tolmačenje v roku 14 dneh. Hvala, lp
Pozdravljeni, potrebujem prevod povzetka diplomske naloge v angleški jezik. Hvala, lp
Potrebujem redno prevajanje iz slo v eng., poleg tega se zanimam tudi za redno prevajanje v italijanscino in nemscino. Dolgorocno sodelovanje. LP
Pozdravljeni, potreben prevod mojega slovenskega potnega lista v angleski jezik, barvna kopija, overjena
Pozdravljeni, potrebujemo prevod spletne strani v celoti: https://immufen.com/ Hvala, lp
Spoštovani, pripenjam 5 dokumentov za prevod v angleščino s tremi pripombami oz vprašanjem: 1. prve 4 bi vsekakor potrebovala čim prej in me zanima cena ter do kdaj bi bili prevodi končani 2. 5. dokumenta - list zdravnika sekundarija ne bi aktualno potrebovala, morda kasneje in me zanima le cena in čas potreben za prevod 3. Informiram, da glasi pravilen prevod slovenskega izraza "Direktiva /36/ES" v angleščini Directive /26/EC (gre za neko kratico, ki jo prevajajo, kar se težko ve in pripenjam 2 linka do te informacije, če prevajalec dvomi v moj prav) https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex%3AL https://eur-lex.europa.eu/legal-content/SL/TXT/?uri=CELEX:L Vnaprej hvala za vaš hiter odgovor in lep pozdrav!
Pozdravljeni, potrebujem prevod spodnjega dokumenta. Hvala, lp