Želja je da je lektura opravljena do petka popoldne. Ostale želje: 1. Prosim, da glagole v besedilu popravljate v 1. os. mn. - ponekod sem pisala v 1. os. ed., kar mi je mentorica sporočila, da ni ok. 2. Pomislek imam tudi glede velike začetnice v poimenovanju osnovnošolskih predmetov - npr. predmet Geogragija (predvsem v naslovih ...). 3. Del besedila je napisan v drugi barvi - to so vneseni popravki po prvem branju. Prosim, da barve ne spreminjate. Lp
Spoštovani, potrebujemo redne prevode navodil in spletnih strani iz Angleščine v Slovenščino, Hrvaščino in Srbščino. Od prevajalcev pričakujemo, da bodo prevodi pravočasni in brez napak. Ker želimo dolgoročnejše sodelovanje prosimo za najbolj ugodno ceno. v prilogi pošiljam primer navodil. Največkrat potrebujemo prevod iz ENG v SLO nato pa iz SLO v HR ter iz SLO v SRB. Prevod navodil pričakujem enaki obliki kot originalna navodila. Torej v pdf obliki in pripravljena za tisk. Vnos prevedenega teksta v pdf je mogoče narediti z brezplačnim programom Foxit: http://www.foxitsoftware.com/products/editor/ Prosim za oceno stroškov za vse tri prevode. Lep pozdrav, Aleš Miklavc, d.o.o.
Spoštovani, pišem vam v zvezi z prevodom spletne strani Vizitke.com iz slovenščine v hrvaščino. Zanima me rok izvedbe in če je možno kompenzirati prevode s promocijskim materialom kot so vizitke, dopisne glave, nalepke, flayerji, brošure,... V kolikor vam kompenzacija ne pride v poštev mi pošljite cenik! Vsebine bi vam pripravili v en .doc dokument za lažje delo. lp, Mitja Piskur Info tel.: ali Tel:
Potrebujemo prevode v 4 jezike (anglešča, nemšča, rušča italijanšča). Imamo dve možni verziji: A) 30. besed oz. cca. . znakov brez presledkov; B) 9. besed oz. cca. 54. znakov brez presledkov. Na podlagi ponudb se bomo odločili prevajalca. Časa prevod bo dovolj (cca. 1 mesec). Hvala LP
Pozdravljeni! prosim za ponudbo prevajanje poslovnega besedila iz slovenščine v angleščino; strani teksta. Tekst je poslovne narave(opis procesov v podjetju). Besedilo je v word obliki. Na podlagi ponudb se bomo odločili za sodelovanje, tako da najprej želimo ponudbe (cena na avtorsko stran). Želimo vedeti, v kakšnem časovnem roku lahko tak prevod opravite? Hvala in LP
Gre za prevod 6 priporočil (letter of recommendation) iz angleščine v slo jezik. Teksta je za cca 1. stran na priporočilo, ponekod samo trije kratki odstavki, zato me ne interesira toliko cena prevoda na stran, ker tekst ni zgoščen na stran. Priporočila bodo poslana naknadno izbranemu najugodnejšemu ponudniku, zato bi prosila naprej ponudbe. Hvala in LP
Pozdravljeni, Izdelan imam kratek slovenski katalog za katerega potrebujem prevod iz slovenščine v hrvaščino. Področje: strojništvo, Industrija. Vsega skupaj vsebuje približno besed. Prosim za vašo hitro in najugodnejšo možno ponudbo. NUJNO! Ponudbe potrebujemo danes! Lep pozdrav! ,l tel: --
Pozdravljeni, zanima me cena lektoriranja na 1 stran dokumenta (gre za diplomsko nalogo). Prosim, pripišite v kolikšnem času je lektoriranje lahko opravljeno. Potrebujem tudi uradno potrdilo, da je naloga lektorirana s strani uradnega lektorja. Zanima me, če je možno opraviti tudi brezplačni tehnični pregled. v prilogi priponka. lp,
Pozdravljeni! Imamo preveden tekst iz slovenščine v hrvaščino (št. znakov brez presledkov: v slovenščini . in v hrvaščini .). Potrebujemo lektoriranje teksta v hrvaščini, tudi preveritev prevoda, ali ustreza slovenskemu originalnemu tekstu. Gre za dokument zaupne narave - tematika: športna prehrana, zato bomo tekst posredovali izbranemu ponudniku. Hvala in LP
Pozdravljeni, Potrebujem prevod otroške knjižice, gre za zgodbo dolgo štiri lektorske strani. Edina dilema pri samem prevajanju bi bila verjetno samo glede imen junakov (imajo določen pomen). Tekst, ki vam bi ga poslala bi bil že lektoriran, če to sploh igra kakšno vlogo. Najlepša hvala za odgovore.